Difference between revisions of "Ortografia Brazileira"
(Novo livro) |
(Inserir referencia) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Ortografia Brazileira.jpg|thumb| | {| class="wikitable" style="float: right; margin-left: 20px; margin-top: -5px; width=100%" | ||
| colspan="2" |'''Descrição da obra''' | |+ | ||
|- | |||
! colspan="2" style="text-align:center;" |Ortografia Brazileira | |||
|- align="center" | |||
| colspan="2" |[[File:Ortografia Brazileira.jpg|center|thumb|[https://projetopassofundo.wiki.br/images/a/a0/Ortografia_BrazileiraEbk.pdf Downloads]]] | |||
|- | |||
| colspan="2" style="text-align:center;"|'''Descrição da obra''' | |||
|- | |- | ||
|Autor | |Autor | ||
|Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias | |[[Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias|Antonieta Rovena]] | ||
[[Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias|Oliveira Gonçalves Dias]] | |||
|- | |- | ||
|Título | |Título | ||
Line 18: | Line 32: | ||
|Projeto Passo Fundo | |Projeto Passo Fundo | ||
|- | |- | ||
| | |Publicação | ||
|2017 | |2017 | ||
|- | |- | ||
| | |Páginas | ||
|48 | |48 | ||
|- | |- | ||
Line 30: | Line 44: | ||
|Papel 15 x 21 cm | |Papel 15 x 21 cm | ||
|- | |- | ||
| | |Editora | ||
| | |Projeto Passo Fundo | ||
|- | |- | ||
| | |Publicação | ||
| | |2017 | ||
|} | |} | ||
'''Ortografia Brazileira''' '''- INTRODUÇÃO''' | |||
'''Ortografia Brazileira''' uma | |||
Ortografia Brazileira. | |||
— O que é isto? | |||
— Isto não é uma loucura. É apenas escrever como se lê. | |||
Quem disse que na Língua Portuguesa se lê como se escreve? | |||
Sabemos que Ela teve origens: latim, grego,... Porém, o bom seria para nós, se escrevêssemos como pronunciamos. | |||
Penso que chegou a hora de dar o nosso brado de independência, também nessa área. O que não mudará em nada, mas só irá nos facilitar, e muito. Se chamará: | |||
'''ORTOGRAFIA''' '''BRAZILEIRA.''' | |||
No começo parece estranho, mas com o passar dos dias você verá que é mais prático. Iremos eliminar muitos erros de português, ou melhor, muitos erros de brasileiro. | |||
Escrita por Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias, publicado em 2017. | |||
== Apresentação == | == Apresentação == | ||
''da Apresentação, por [[Simone Martins]]'' | |||
O propósito desta apresentação é possibilitar a interlocução entre os leitores da “Ortografia Brazileira” e a idealizadora da obra, a imortal da Academia Passo-Fundense de letras, a professora Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias. Apresentar a escritora e a obra é sem dúvida, uma honraria única. | O propósito desta apresentação é possibilitar a interlocução entre os leitores da “Ortografia Brazileira” e a idealizadora da obra, a imortal da Academia Passo-Fundense de letras, a professora Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias. Apresentar a escritora e a obra é sem dúvida, uma honraria única. | ||
Line 54: | Line 87: | ||
Da apresentação | Da apresentação | ||
== | == Índice == | ||
* APRESENTAÇÃO 07 | |||
* 1 - INTRODUÇÃO 09 | |||
* 2 - ALFABETO: NOMES (SONS) DAS LETRAS 10 | |||
* 3 - O QUE CAIRÁ 12 | |||
* 4 - DETALHES IMPORTANTES 14 | |||
* 5 - JUSTIFICATIVA 16 | |||
* 6 - SUGESTÃO 17 | |||
* 7 - CONCLUSÃO 18 | |||
* PAÍSES E TERRITÓRIOS ONDE O IDIOMA OFICIAL É O PORTUGUÊS 19 | |||
* 8 - COMO VOCÊ ESCREVERÁ ESTE LIVRO DE ACORDO COM A ORTOGRAFIA BRAZILEIRA? 20 | |||
* 9 - QOMO VOCÊ ESQREVERÁ ESTE LIVRO DE AQORDO QOM A ORTOGRAFIA BRAZILEIRA? 21 | |||
* 10 - INTRODUCÃO 22 | |||
* 11 - ALFABETO: NOMES (CONS) DAS LETRAS 23 | |||
* 12 - O QE QAIRÁ 25 | |||
* 13 - DETALIES INPORTANTES 27 | |||
* 14 - JUSTIFIQATIVA 29 | |||
* 15 - CUJESTÃO 30 | |||
* 16 - QONQLUZÃO 31 | |||
* CERTIDÃO DE REGISTRO OU AVERBAÇÃO 33 | |||
== Conteúdos relacionados == | |||
== Referências == | |||
[[Category:Livros]] | [[Category:Livros]] | ||
[[Category:Editados por Projeto Passo Fundo]] | [[Category:Editados por Projeto Passo Fundo]] | ||
__INDEX__ | __INDEX__ |
Latest revision as of 09:17, 21 January 2022
Ortografia Brazileira | |
---|---|
Descrição da obra | |
Autor | Antonieta Rovena |
Título | Ortografia Brazileira |
Assunto | Ortografia |
Formato | E-book (formato PDF) |
Editora | Projeto Passo Fundo |
Publicação | 2017 |
Páginas | 48 |
ISBN | 978-85-8326-259-6 |
Formato | Papel 15 x 21 cm |
Editora | Projeto Passo Fundo |
Publicação | 2017 |
Ortografia Brazileira - INTRODUÇÃO
Ortografia Brazileira.
— O que é isto?
— Isto não é uma loucura. É apenas escrever como se lê.
Quem disse que na Língua Portuguesa se lê como se escreve?
Sabemos que Ela teve origens: latim, grego,... Porém, o bom seria para nós, se escrevêssemos como pronunciamos.
Penso que chegou a hora de dar o nosso brado de independência, também nessa área. O que não mudará em nada, mas só irá nos facilitar, e muito. Se chamará:
ORTOGRAFIA BRAZILEIRA.
No começo parece estranho, mas com o passar dos dias você verá que é mais prático. Iremos eliminar muitos erros de português, ou melhor, muitos erros de brasileiro.
Escrita por Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias, publicado em 2017.
Apresentação
da Apresentação, por Simone Martins
O propósito desta apresentação é possibilitar a interlocução entre os leitores da “Ortografia Brazileira” e a idealizadora da obra, a imortal da Academia Passo-Fundense de letras, a professora Antonieta Rovena Oliveira Gonçalves Dias. Apresentar a escritora e a obra é sem dúvida, uma honraria única.
A obra nasce de um projeto intelectual audacioso, formativo e de inspiração inclusiva por parte da autora, por meio da proposta de se escrever como se lê.
Além de seu valor intelectual, a obra é um exemplo de ousadia pela quebra de padrões colonialmente fornecidos pela conhecida Língua-Mãe portuguesa, representando uma oposição à concepção tradicional e complexa na forma como se escreve.
Os meios acadêmicos e os espaços públicos vem há algum tempo debatendo sobre o uso da linguagem como inclusão do outro, ao contrário do antigo discurso (complexo) utilizado como uma abordagem exclusiva para os poucos que tem acesso à cultura e todas as suas expressões.
Defendo que a obra “Ortografia Brazileira” deva ser divulgada pela relevância no Brasil no âmbito cultural, mas também pelo singular e inusitado trabalho da Autora. Quero aqui mencionar o longo percurso para, enfim, publicar a obra, pois seu projeto ortográfico prescindiu do registro da propriedade intelectual.
Por fim, é importante sublinhar que a obra não tem a pretensão de banalizar a linguagem, mas de possibilitar a construção do uso da linguagem como um “brado de independência” na área ortográfica, pois descentra e ultrapassa as fronteiras da Língua-Mãe portuguesa.
Da apresentação
Índice
- APRESENTAÇÃO 07
- 1 - INTRODUÇÃO 09
- 2 - ALFABETO: NOMES (SONS) DAS LETRAS 10
- 3 - O QUE CAIRÁ 12
- 4 - DETALHES IMPORTANTES 14
- 5 - JUSTIFICATIVA 16
- 6 - SUGESTÃO 17
- 7 - CONCLUSÃO 18
- PAÍSES E TERRITÓRIOS ONDE O IDIOMA OFICIAL É O PORTUGUÊS 19
- 8 - COMO VOCÊ ESCREVERÁ ESTE LIVRO DE ACORDO COM A ORTOGRAFIA BRAZILEIRA? 20
- 9 - QOMO VOCÊ ESQREVERÁ ESTE LIVRO DE AQORDO QOM A ORTOGRAFIA BRAZILEIRA? 21
- 10 - INTRODUCÃO 22
- 11 - ALFABETO: NOMES (CONS) DAS LETRAS 23
- 12 - O QE QAIRÁ 25
- 13 - DETALIES INPORTANTES 27
- 14 - JUSTIFIQATIVA 29
- 15 - CUJESTÃO 30
- 16 - QONQLUZÃO 31
- CERTIDÃO DE REGISTRO OU AVERBAÇÃO 33